¡Bienvenidos de nuevo a nuestra columna semanal, a ser posible con un poco de humor en inglés!
Hoy nos centraremos en una de las formas de humor más clásicas y a menudo más desafiantes en inglés: los juegos de palabras (conocidos como «puns»).
Un «pun» es un chiste que explota los diferentes significados de una palabra, o palabras que suenan similares pero tienen significados distintos. Requiere un poco más de comprensión cultural y lingüística ¡pero son muy gratificantes cuando los entiendes!
Aquí tienes una colección de «puns» para que agudices tu oído y tu mente en inglés:
- What do you call a pony with a cough? A little horse. (¿Cómo llamas a un poni con tos? Un caballo pequeño – «little horse» suena como «little hoarse», un poco ronco).
- What did one hat say to the other? You wait here. I’ll go on a head. (¿Qué le dijo un sombrero a otro? Tú espera aquí. Yo voy «en cabeza» – «on a head» es literalmente «sobre una cabeza» y también significa «ir por delante»).
- What’s orange and sounds like a carrot? A parrot. (¿Qué es naranja y suena como una zanahoria? Un loro – «parrot» suena como «carrot»).
- Why can’t you hear a pterodactyl go to the bathroom? Because the “P” is silent. (¿Por qué no puedes oír a un pterodáctilo ir al baño? Porque la «P» es silenciosa).
- What did the pirate say when he turned 80? Aye matey. (¿Qué dijo el pirata cuando cumplió 80 años? «Sí, compañero» – «Aye matey» suena como «eighty», ochenta).
- What do cows do on date night? Go to the moo-vies. (¿Qué hacen las vacas en una cita? Van al «cine» – «moo-vies» suena como «movies»).
- Why don’t the circus lions eat the clowns? Because they taste funny! (¿Por qué los leones del circo no se comen a los payasos? ¡Porque «saben raro/gracioso» – «taste funny»!).
¡Uf, eso fue un entrenamiento mental!
Los «puns» son un excelente indicador de cuánto te estás sumergiendo en las sutilezas del inglés.
En nuestra próxima entrega avanzaremos con un tema muy práctico y actual: ¡las abreviaturas en los mensajes de texto! ¿Sabes lo que significan esas siglas que ves en línea? ¡Descúbrelo con nosotros!
¡Mejora tu inglés mientras lees LA CRÓNICA!
Sigue habitualmente esta sección en LA CRÓNICA, tu diario favorito en Internet.
Y si quieres mejorar más rápidamente tu inglés, hazlo con British Centre 2. Llámanos al 671 04 09 92, mándanos un e-mail o búscanos en Internet desde aquí.
